Archiv pro měsíc: Prosinec 2017

Závislost

Můj blízký kamarád má problém. Snaží se zbavit závislosti na cigaretách. Některým lidem to jde lépe, některým hůře. Není to tak lehké, jak si mnozí z Vás mohou myslet. Není to tak banální, jak se mnohým z Vás může zdát.

Naprosto věřím tomu, že zažívá naprosto zkurvenou životní etapu. Naprosto dočasnou životní etapu, jelikož vše je dočasné, vzpomínáte?

Ale to, že je to jeho závislost a jeho boj, neznamená, že mu lidi okolo něj nemohou pomoci. Každý může. Vyhrát musí …

Herní recenze: Life is Strange : Before the Storm, část třetí

Ahoj čuníci,

Toto je rozbor & recenze na závěrečný díl hry Life is Strange Before the Storm, kde hrajete jako Chloe, klackovitá pubertální teenka, které umřel táta William dva roky zpátky a pak se odstěhovala i nejlepší kámojda Max, takže je docela pešek bejt Chloe.

Ještě, že má novou kamarádku Rachel, která má naopak všechno, nebo to alespoň na první pohled tak vypadá – milující a bohatou rodinu, skvělý známky a popularitu.

No, a tomuhle všemu pomalu zvoní umíráček, bo …

Arthur Rimbaud : Le Forgeron (The Blacksmith)

Když jsem se před lety seznámil s touto básní v geniálním překladu V. Nezvala, zůstal jsem jí zcela okouzlen. Tenkrát mě vůbec nenapadlo, že jednou udělám vlastní básnický překlad, na kterém budu pracovat dva týdny, a který bude nejsložitějším a nejkomplexnějším dílem, co jsem na tomto poli dosud vytvořil. Budu hrozně rád, když si to přečtete. Protože Rimbaud byl výjimečný básník, a francouzská revoluce byla výjimečná doba. Překládal jsem to částečně z fr. originálu, ale v drtivé většině odtud

Nezvalův …

Sully Prudhomme: Le Vase Brisé (The Broken Vase)

Včera jsem začal číst básnické překlady moderních francouzských básníků od Karla Čapka, a báseň tohoto autora (jeho stručný životopis můžete nalézt zde) o rozbité váze a nádherné spojující metafoře k rozbitému srdci mě fakt dostala. Ještě jak Čapek to ztvárnil, geniální. Čerpal jsem odtud.

Mimochodem, tento čuník dostal jako první člověk v historii Nobelovku za literaturu. Tenkrát ty Nobelovky za něco stály a mělo to velkou hodnotu a cenu,  ne jako když to dostane Obama nebo EU, tomu se …

Dva hrnky kakaa

Těpic čuníci,

Tohle bude článek o náhodném děvčátku, které jsem se zaujetím sledoval včera na lince 195 při cestě domů. Ano, i tom se dají psát články. Tyto články jsou potom výtečnou výchozí pozicí k tomu, abych k nim přišpendlil a následně náležitě rozmazal nějakou ze svých oblíbených teorií a světonázorů.

Většinou si do autobusu beru knížku, 20 minut na četbu každý den je tak akorát. Popravdě těch minut je spíše třináct, jelikož od Vysočanské bojuji se samovolným zavíráním očí, …

FIlmová recenze na osmý díl Star Wars: The last Jedi

Zdravíčko čuníci,

Tohle bude recenze na osmej díl hvězdných válek – Poslední Jedi. Pro lidi, co se na to chystají jít, nečtěte to, protože se postupně vyjádřím ke všemu, co se mi v tom filmu líbilo i nelíbilo a to velice konkrétně, takže byste byli ochuzeni o případná překvapení a jadrně byste mě proklínali. Což by mi bylo teda buřt, ale na druhou stranu film, kterej má víc děr než Drážďany po spojeneckým bombardování ještě vyspoilovat, to už je i …

Smrt holuba

Nedávno jsem byl přímým účastníkem smrti. Holuba už omrzel život a tak se loudavě dokolébal do silnice, a když přijížděl autobus, víte co udělal dotyčný holub?

Udělal POP! A vysloužil si následující dvouverší:

 

Smrt Holuba

Viděl jsem smrt holuba

Pod koly autobusu

Zhynul ten starý nekňuba

Se smrtkou dal si pusu

 …

Životní cyklus múzy

Tohle je první báseň ze sekce těch krátkých. Popsat něco tak dlouhé, jako životní cyklus, a je jedno čí cyklus to zrovna je, v pár slovech či větách je poměrně složité. Změna nastává v případě, pokud ten životní cyklus samotný vlastně není tak dlouhý, jak si myslíme, i kdybychom tisíckrát chtěli aby byl… Vlastně ten modus operandi byl vždycky stejný – Múza stvoří básníka, a básník ji časem zahubí, jelikož přijde čas, kdy začne vyžadovat více pozornosti, než mu múza …

Arthur Rimbaud: Romance

Arthur Rimbaud, fenomenální klenot z pokladnice prokletých francouzských básníků, v této básni skvěle vystihl jaké to je, poprvé se zamilovat. Protože umím něco málo francouzsky, čerpal jsem jak z originálu tady , tak hlavně z převeršované verze v angličtině od Wyatta Masona (viz níže). Báseň nese název Romance, někdy též Román. Moje česká verze je pak pod tou anglickou, jako vždy.

 

 

Romance

No one’s serious at seventeen.

On beautiful nights when beer and lemonade

And loud, blinding cafés …

Alexander Blok: Guardian Angel

Alexander Blok tuto báseň napsal v době, kdy mu bylo dvacet šest let. Je v ní všechno: metafory, jinotaje, postupné budování děje i napětí, dynamiku, fenomenální závěr a spoustu možných interpretací. Kolik radosti jsem nalezl, když jsem se snažil tuto báseň zprostředkovat českému čtenáři!

A kolik smutku nalézám, když vidím, jakým způsobem se literárně vyjadřují dnešní Blokovi vrstevníci, více než 100 let od doby, co byla tato báseň napsána…. Inu, dost už o tom, tady máte básničku a pod ní …

Theme: Overlay by Kaira Extra Text
Cape Town, South Africa